جمهوری آذربایجان «نظامی گنجوی» را از آن خود کرد!
![جمهوری آذربایجان «نظامی گنجوی» را از آن خود کرد! جمهوری آذربایجان «نظامی گنجوی» را از آن خود کرد!](http://negaheazarbayjan.ir/wp-content/uploads/2021/11/نظامی-گنجوی.jpg)
جمهوری آذربایجان واژه پارسی را از نام نظامی گنجوی حذف و او را شاعر ملی جمهوری آذربایجان اعلام کرد.
مرکز ترجمه دولتی آذربایجان گزارش داد، دولت باکو در اقدامی اعلام کرد در سالی که به اسم «نظامی گنجوی» نامگذاری کرده موفق شده کتاب «هفت پیکر» را به زبانهای اسپانیایی، روسی و انگلیسی ترجمه کرده و به اروپا بفرستند، اما در ادامه توضیحات در خصوص نظامی گنجوی «شاعر پارسی »را برداشته و آن را «شاعر ملی جمهوری آذربایجان» خوانده است.
کتاب هفت پیکر پیشتر و در سال ۲۰۰۰ در مادرید اسپانیا منتشر شده بود و در پیشگفتار آن درخصوص نظامی گنجوی نوشته شده بود: «شاعر بزرگ پارسی». به همین دلیل خوانندگان اروپایی نظامی گنجوی را به نام شاعر پارسی میشناختند.
پیش از این نیز دولت جمهوری آذربایجان اشعار کاشیکاریشده پارسی بر روی بدنه مقبره نظامی که به زبان فارسی نوشته شده بودند را با اشعار ترکی جایگزین کرده و سفیر جمهوری آذربایجان در لندن به معرفی نسخه خطی خمسه نظامی گنجوی، به عنوان اثر فرهنگی ایرانی در کتابخانه ملی انگلیس اعتراض کرده بود.
جمهوری آذربایجان در سال های گذشته است که با نصب مجسمه این شاعر فارس زبان در کشورهای مختلف جهان او را شاعری منصوب به خود معرفی کرده است.
برچسب ها :باکو ، نظامی گنجوی ، نگاه آذربايجان
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0